ROBBE ROXXY Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Pièces de jouets ROBBE ROXXY. Robbe ROXXY Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Bedienungsanleitung
ROXXY
®
Smart Control Program Card
No. 85731000
No. 85732000
ROXXY
®
Smart Control Programm Card. Optionales Zubehör
zur Parameter-Einstellung der ROXXY
®
- Smart Reglerserie.
Anschluss
Schließen Sie die
Program Card mit
dem im Lieferum-
fang enthaltenen
Verbindungs-
kabel am Fahrt-
regler (P.CARD
Anschluss) an.
Siehe Bild.
Schliessen Sie
den Fahrtregler
am Fahrakku an.
Alternativ befindet
sich an der Pro-
Bedienung
Seitlich an der Program Card befinden sich
zwei Taster, mit welchen die Einstellungen
geändert werden.
Durch Drücken des oberen Tasters wird der
Parameter und mit dem unteren die Ein-
stellung gewählt. Eine Veränderung wird
automatisch gespeichert. Um die Werksein-
BREMSKRAFT 0% 25% 50% 75% 100%
AKKUTYP LiPo Nixx LiFe
--
--
--
--
ABSCHALTUNG weich hart aus
ABSCHALT-SPG niedrig mittel hoch
START-MODUS normal mittel weich
TIMING-MODUS niedrig mittel
hoch
BESCHLEUNIG. aus schnell langsammittel
aus weich hartmittelGOVERNOR
Akkutyp Niedrig Mittel Hoch
LiPo
3,0V 3,1V 3,2V
NiCd/ NiMH
25% 50% 60%
LiFe
2,5V 2,8V 2,9V
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektro-
nische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Haus-
müll getrennt, entsorgt werden müssen. Entsorgen Sie das
Gerät bei Ihrer örtlichen, kommunalen Sammelstelle oder
Recycling-Zentrum. Dies gilt für alle Länder der Europä-
ischen Union sowie in anderen Europäischen Ländern mit separatem
Sammelsystem.
- Achten Sie darauf, daß die max. Spannung von 8,4 V
nicht überschritten wird.
- Spannungsversorgung nicht verpolt anschließen.
!
ENTSORGUNG
SICHERHEITSHINWEISE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die robbe Modellsport GmbH & Co. KG, dass
sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegen-
den Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der
entsprechenden CE Richtlinien befindet. Die Original-Kon-
formitätserklärung finden Sie im Internet unter www.robbe.
com, bei der jeweiligen Gerätebeschreibung durch Aufruf des
Logo-Buttons „Konformitätserklärung“.
robbe Modellsport GmbH & Co.KG
Metzloser Strasse 38
D-36355 Grebenhain OT Metzlos-Gehaag
Telefon +49 (0) 6644 / 87-0
www.robbe.com
www.robbe.com/rsc
robbe Form 40-5103 AFBE
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten
Copyright robbe-Modellsport 2014
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher
Genehmigung der robbe-Modellsport GmbH & Co.KG
Parameter Erklärung
gram Card ein Anschluss zur Spannungsversorgung. Die grü-
nen LED´s der Program Card signalisieren mit einem Lauflicht
die Verbindung zum Fahrtregler. Danach wird mit Dauerleuch-
ten der erste Parameter und die Einstellung angezeigt.
stellungen wieder einzustellen, obere und untere Taste für
min. 3 Sek. gedrückt halten.
Bremskraft:
Hier kann die Wirkung der Motorbremse eingestellt und somit
bestimmt werden, ob der Motor sanft oder hart (schlagartig)
zum Stillstand kommt.
Akkutyp:
Auswahl des Flugakkutyps. (NiXX= NiMH oder NiCd)
Abschaltung:
In diesem Parameter können Sie den Abschalttyp bei einer
evtl. Unterspannung einstellen. Verwendet werden können
“weich”, „hart“ oder “aus”.
Abschaltspannung:
Um für den eingesetzten Antriebsakku die passende Abschalt-
spannung zu programmieren, orientieren Sie sich an folgender
Tabelle. Hinweis:
Für NiCd/ NiMH Akkus gilt: Niedrig / Mittel und Hoch sind 25%
(min. 4,6V) / 50% und 60% der Einschaltspannung.
Start Modus:
Im Parameter Start Modus wird die Startleistung (Kraftmo-
ment) eingestellt, mit dem der Motor (aus dem Stillstand)
losläuft. Besonders beim Einsatz in Helis sind kleine Werte
zu wählen um das Getriebe zu schonen. Eingestellt werden
kann „normal“, „mittel“ und „weich“.
Timing Modus:
Mit dieser Einstellung kann man ein Vorlaufen des Drehfel-
des bewirken, welches eine “Frühzündung” bewirkt. Im Allge-
meinen ist „mittel“ für die meisten Motoren geeignet. Einge-
stellt werden kann, „niedrig“, „mittel“ und „hoch“.
Beschleunigung:
Im Parameter Beschleunigung wird eingestellt, wie schnell
der sich drehende Motor auf den Maximalwert läuft. Dies
ist wichtig wenn die Gasfunktion mit einem Schalter betätigt
wird, um die Verzögerung festzulegen mit welcher Geschwin-
digkeit auf “Vollgas” geschaltet wird. Einstellbare Parameter:
„aus“, „schnell“, „mittel“ und „langsam“.
Governor:
In diesem Parameter wird die Regelcharakteristik des Dreh-
zahlreglers eingestellt. Wählbar sind die Bereiche „aus“,
„weich“, „mittel“ und „hart“. Achtung: Je „härter“ der gewählte
Wert ist, um so mehr Strom wird vom Akku benötigt. Um den
Regler bzw. Akku zu schonen und die Flugzeit zu erhöhen,
wählen Sie eine niedrigere Einstellung („aus“ oder „weich“).
Anschluss
Spannungs-
versorgung
(max.8,4V)
Operating Instructions
ROXXY
®
Smart Control Program Card
No. 85731000
No. 85732000
ROXXY
®
Smart Control Program Card. Optional accessory
for setting the parameters of the ROXXY
®
- Smart series of
speed controllers.
Connections
Use the connec-
ting lead included
in the set to con-
nect the Program
Card to the speed
controller (socket
marked P.CARD);
see picture.
Connect the
speed controller to
the flight battery.
Alternatively you
can use the power
supply socket on
Operation
There are two push-buttons on the side of
the Program Card; they are used to alter the
settings.
Pressing the upper button selects the para-
meter, while the lower button is used to alter
the setting. Any change you make is saved
automatically. To restore the factory default
BREMSKRAFT 0% 25% 50% 75% 100%
AKKUTYP LiPo Nixx LiFe
--
--
--
--
ABSCHALTUNG weich hart aus
ABSCHALT-SPG niedrig mittel hoch
START-MODUS normal mittel weich
TIMING-MODUS niedrig mittel
hoch
BESCHLEUNIG. aus schnell langsammittel
aus weich hartmittelGOVERNOR
Battery ype Low Medium High
LiPo
3.0 V 3.1 V 3.2 V
NiCd /NiMH
25% 50% 60%
LiFe
2.5 V 2.8 V 2.9 V
This symbol means that it is essential to dispose of electri-
cal and electronic equipment separately from the domestic
refuse when it reaches the end of its useful life. Take your
unwanted equipment to your local communal collection point
or recycling centre. This applies to all countries of the Eu-
ropean Union, and to other European countries with separate waste
collection systems.
- Ensure that the maximum voltage of 8.4 V
is not exceeded.
- Do not connect the power supply with reversed polarity.
!
DISPOSAL
SAFETY NOTES
CONFORMITY DECLARATION
robbe Modellsport GmbH & Co. KG hereby declares that this
device conforms to the fundamental requirements and other
relevant regulations of the corresponding EC Directive. You
can read the original Conformity Declaration on the Internet at
www.robbe.com: click on the "Conformity Declaration" logo
button which you will find next to the corresponding device
description.
robbe Modellsport GmbH & Co.KG
Metzloser Strasse 38
D-36355 Grebenhain OT Metzlos-Gehaag
Telephone +49 (0) 6644 / 87-0
www.robbe.com
www.robbe.com/rsc
robbe Form AFBE
Errors and omissions excepted. Technical modifications reserved.
Copyright robbe-Modellsport 2014 Duplication and copying of the text,
in whole or in part, is only permitted with the prior written approval of
robbe-Modellsport GmbH & Co. KG
Explanation of parameters
the Program Card. The green LEDs on the Program Card
light up in sequence to confirm the connection to the speed
controller. The LEDs then glow constantly to indicate the first
parameter and setting.
settings, hold the upper and lower buttons pressed in simulta-
neously for at least three seconds.
Braking power:
At this point you can adjust the effect of the motor brake,
and thereby determine whether the motor comes to a halt
smoothly or abruptly (instantly).
Battery type:
Selection of flight battery type. (NiXX = NiMH or NiCd)
Motor cut:
At this parameter you can set the way in which the motor
stops if battery voltage should fall too low. The options are
"soft", "hard" or "off".
Cut-off voltage:
To program the appropriate cut-off voltage for the type of bat-
tery in the model, please refer to the following table. Note:
For NiCd / NiMH batteries the settings are as follows: Low / Me-
dium and High correspond to 25% (min. 4.6 V), 50% and 60%
of the initial battery voltage.
Start mode:
In the Start Mode parameter you can set the initial power
(torque) with which the motor starts running (i.e. from stop).
Low values should b selected for helicopters in order to avoid
premature gearbox wear. The available options are "normal",
"medium" and "soft".
Timing Mode:
This setting adjusts the advance of the rotary field, which
has a similar effect to "ignition advance". In general terms
"medium" is suitable for most motors. The options are "low",
"medium" and "high".
Acceleration:
The Acceleration parameter is used to define the rate at
which the spinning motor runs up to maximum speed. This
is important if the throttle function is controlled by a switch.
as it allows a delay to be set which affects the rate at which
the motor speeds up to "full-throttle". Available options: "off",
"fast", "medium" and "slow".
Governor:
In this parameter the speed controller's regulatory charac-
teristics are defined. The available options are "off", "soft",
"medium" and "hard". Caution: the "harder" the value you
select, the higher the current drawn from the battery. To avoid
excessive stress on the speed controller and / or battery, and
to extend the flight time, select a lower setting ("off" or "soft").
Power supply
socket (max.
8.4 V).
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1

BedienungsanleitungROXXY® Smart Control Program CardNo. 85731000No. 85732000ROXXY® Smart Control Programm Card. Optionales Zubehör zur Parameter-Einst

Page 2

Notice de mise en œuvreCarte programme pour variateur ROXXY® Smart ControlRéf. 85731000Réf. 85732000Carte programme pour variateur ROXXY® Smart Contro

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire